არმური (ნისლი მთათა ზედა)
არმური
არმური (ნისლი მთათა ზედა)

არმური - ლიტარენა, უფრო კი – ბიბლიოთეკა
Armuri (scotch mist over mountains) - literary Arena from Georgia (country)


Forum started: Sun 9 Nov 2008
 
HomeHome  PortalPortal  CalendarCalendar  GalleryGallery  FAQFAQ  SearchSearch  MemberlistMemberlist  UsergroupsUsergroups  RegisterRegister  Log inLog in  
* თამარ გელოვანისიმღერიდან სიტყვამდე. * მიხო მოსულიშვილიჰელესა (კინორომანი). * თამარ ლომიძეზღვარი (ლექსები).
* ბელა ჩეკურიშვილიშეკითხვად სიზიფეს (ლექსები) * ხათუნა ცხადაძე (მთარგმნელი) უმბერტო ეკო „ფუკოს ქანქარა“
* ლაშა ბუღაძენავიგატორი (პიესა). * ნინო ქაჯაია (მთარგმნელი)უილიმ გოლდინგი - „ბუზთა ბატონი“ (რომანი) * ზაზა თვარაძესიტყვები (რომანი).
* მიხეილ ანთაძესაიდუმლოებით მოცული უ.შ, სინქრონისტულობის პრინციპი. *
* რადიარდ კიპლინგი - აი ასეთი ამბები (თორმეტი და კიდევ ერთი ზღაპარი), მთარგმნელი ანი მოსულიშვილი * ვახტანგ ჯავახაძევახტანგური (ლექსები. რჩეული)
* მიხო მოსულიშვილიდიდი ძუ დათვი (რომანი). * ნინო ნადირაძეVIA SOLIS (ლექსები). * მარიამ ხუცურაულისანათა (ლექსები და ჩანაწერები).
* Zurab Karumidze"Dagny or a Love Feast" (English brushed up and fine-tuned by Amy Spurling).
* ბესიკ ხარანაულიმთავარი გამთამაშებელი. * მიხო მოსულიშვილისულის მდინარე (თორმეტი ნოველა). * ნინო სადღობელაშვილიფრთები და ხელები (ლექსები).
* მამუკა ხერხეულიძეომში, როგორც ომში * ზაალ სამადაშვილი – ავტოპორტრეტი წიგნების ფონზე * ირაკლი ლომოური – ავტონეკროლოგი
* მანანა ანთაძე (მთარგმნელი)ტენესი უილიამსი - Camino Real (პიესა). * ქართული პიესა 2012 (ექვსი პიესა).
* თამრი ფხაკაძე – ბოსტანი კონფლიქტის ზონაში (მოთხრობა). * რიუნოსკე აკუტაგავა – დიალოგი წყვდიადში
* გიორგი კაკაბაძენიკო ფიროსმანი (ბიოგრაფიული რომანი). * მიხო მოსულიშვილი – ვაჟა-ფშაველა (ბიოგრაფიული რომანი).

Share | 
 

 ლაო ძი

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Admin
Into Armury
Into Armury
avatar

Male
Number of posts : 4062
Registration date : 09.11.08

PostSubject: ლაო ძი   Fri Feb 13, 2009 11:06 am



ეს სურათი ”ფეისბუქზე” ვნახე - ”ფანი გახდიო”, დაუწერნიათ იქა და მაგარია ძალიან, პატივს უიმათოდაც ვცემდი მე ამ ლეგენდარულ მწერლს.

”დაო დე ძინი” რომ დაწერა და ლერი ალიმონაკმა გვითარგმნა მერე, ის არის. ჩინური იეროგლიფებით ”ლაო ძი” მარჯვენა კუთხეში სწერია, ეგენი ხომ ვერტიკალურად სწერენ იმ თავიანთ იეროგლიფებს...
Back to top Go down
View user profile http://armuri.4forum.biz
ვაჟა ხორნაული
Into Armury
Into Armury
avatar

Male
Number of posts : 1349
Location : თბილისი
Job/hobbies : პოეტი
Humor : სანაქებო
Registration date : 09.12.08

PostSubject: Re: ლაო ძი   Fri Feb 13, 2009 3:43 pm

[


ჭეშმარიტად:
უმაღლესი სათნოება_მორჩილებას მიელტვის.
სათნოება დუმილისა_სიღრმეს მიელტვის.
სათნოება გაცემისა_სიყვარულს მიელტვის.
სათნოება დამოძღვრისა_სიწრფელეს მიელტვის.
სათნოება ხელმმწიფებისა_წესრიგს მიელტვის.
სათნოება ქმნისა_სიბრძნეს მიელტვის.
სათნოება მოქმედებისა_სიმშვიდეს მიელტვის.
...
ესაა ლაო-ძის გენიის ერთ-ერთი გამონათება,
ბრწყინვალედ თარგმნილი ლერი ალიმონაკისაგან.
Back to top Go down
View user profile http://www.urakparaki.ge/?m=7&WUID=1466
Elguja Marghia
Into Armury
Into Armury
avatar

Male
Number of posts : 112
Location : (+995 99)18 80 93
Job/hobbies : საზოგადოებასთან ურთიერთობის სააგენტო ,,პროფილი’’
Registration date : 05.01.09

PostSubject: Re: ლაო ძი   Tue Mar 03, 2009 10:44 am

,,ვინცა დაიუნჯა და დაითმინა, ღირსებითა აღასრულა საქმე’’...მთელი ცხოვრება მომყვება ეს სიბრძნე...სიმართლე გითხრათ, ზეპირად მხოლოდ ეს მახსოვს ლერი ალიმონაკისეული თარგმანიდან...გენიალური წიგნია ,,დაო დე ძინი’’...


Last edited by Elguja Marghia on Sat Mar 07, 2009 10:17 pm; edited 1 time in total
Back to top Go down
View user profile http://www.georgianbrand.ge
nini
Into Armury
Into Armury


Female
Number of posts : 673
Registration date : 17.11.08

PostSubject: Re: ლაო ძი   Tue Mar 03, 2009 12:44 pm

''ფანი გახდიო”, დაუწერნიათ იქა და მაგარია ძალიან''


Smile


Last edited by nini on Wed Mar 25, 2009 12:45 pm; edited 1 time in total
Back to top Go down
View user profile
2x+1



Female
Number of posts : 15
Age : 98
Location : ასათიანი
Job/hobbies : უსაქმურების არმიის გენერალსიმუსი
Humor : x2+2ab+85
Registration date : 07.03.09

PostSubject: Re: ლაო ძი   Sat Mar 07, 2009 6:06 pm

ადმინისტრატორი wrote:


ეს სურათი ”ფეისბუქზე” ვნახე - ”ფანი გახდიო”, დაუწერნიათ იქა და მაგარია ძალიან, პატივს უიმათოდაც ვცემდი მე ამ ლეგენდარულ მწერლს.

”დაო დე ძინი” რომ დაწერა და ლერი ალიმონაკმა გვითარგმნა მერე, ის არის. ჩინური იეროგლიფებით ”ლაო ძი” მარჯვენა კუთხეში სწერია, ეგენი ხომ ვერტიკალურად სწერენ იმ თავიანთ იეროგლიფებს...


ლერი ალიმონაკის გარდა, მგონი სხვა თარგმანიც არსებობს........ Smile გენიალური წიგნია... სამაგიდო......
Back to top Go down
View user profile http://www.www.www
Guest
Guest



PostSubject: Re: ლაო ძი   Sun Mar 08, 2009 12:55 am

2x+1 wrote:


ლერი ალიმონაკის გარდა, მგონი სხვა თარგმანიც არსებობს........ Smile გენიალური წიგნია... სამაგიდო......

Arrow

კარგია, თუ სხვამაც თარგმნა...
ნეტავი, ვინ არის?
და იმისი თარგმანის პატარა ნიმუშს ხომ ვერ დავდებთ აქ?
Back to top Go down
2x+1



Female
Number of posts : 15
Age : 98
Location : ასათიანი
Job/hobbies : უსაქმურების არმიის გენერალსიმუსი
Humor : x2+2ab+85
Registration date : 07.03.09

PostSubject: Re: ლაო ძი   Tue Mar 10, 2009 3:26 pm

ბობო wrote:
2x+1 wrote:


ლერი ალიმონაკის გარდა, მგონი სხვა თარგმანიც არსებობს........ Smile გენიალური წიგნია... სამაგიდო......

Arrow

კარგია, თუ სხვამაც თარგმნა...
ნეტავი, ვინ არის?
და იმისი თარგმანის პატარა ნიმუშს ხომ ვერ დავდებთ აქ?

თუ ვიპოვე დავდებ, ბობო.
Back to top Go down
View user profile http://www.www.www
Guest
Guest



PostSubject: Re: ლაო ძი   Wed Mar 25, 2009 12:12 pm

.


Last edited by maiakiladze on Wed Jun 25, 2014 3:47 pm; edited 1 time in total
Back to top Go down
Admin
Into Armury
Into Armury
avatar

Male
Number of posts : 4062
Registration date : 09.11.08

PostSubject: Re: ლაო ძი   Mon Aug 10, 2009 9:07 am

ქართულად ინტერნეტში სად უნდა წავიკითხოთ, არ ვიცი, მაგრამ რუსულად თუ გვინდა. აქ უნდა შევიდეთ - http://lib.ru/POECHIN/lao3.txt
Back to top Go down
View user profile http://armuri.4forum.biz
Sponsored content




PostSubject: Re: ლაო ძი   

Back to top Go down
 
ლაო ძი
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
არმური (ნისლი მთათა ზედა) :: მთქმელი და გამგონებელი :: ლიტერატურა უსაზღვრებოდ-
Jump to: